Posts Tagged ‘takuya’
Posted by 死神 ほたる on October 5, 2008
ジャックダニエル

takuyaです。
WEST終わったー!個人的に好感触。
この調子で次はEAST頑張ろう!
写真はノン様とコリラックマ。
なんか雰囲気似てる(笑)
Jack Daniels
takuya here.
WEST is over! Personally, it left me a good impression.
With this mood, next I’ll do my best at EAST!
The photo refers to non-sama and ko-lilakuma.
Somehow their aura is similar
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in october 2008 | Tagged: an cafe, takuya | 1 Comment »
Posted by 死神 ほたる on September 15, 2008
午前4時の憂鬱
takuyaです。
先日曲作ってたらパソコンが壊れてしまったので新しいパソコンを買いに行きました。
今回ノートじゃなくてデスクトップを買ったのですが置ける場所がなかったので、部屋を片付けて置く場所作っただけで1日潰れてしまいました。
んなわけでようやく今日曲作り再開できたわけですが、パソコン買うにあたって一緒に曲を作る為の周辺機器も新たに買い揃えました。が、今までと使い勝手が違ってかなり悪戦苦闘してます。思うように作業が進まないので今はマックで息抜き中です。
こんな時間にマックって生活乱れすぎやろ(笑)(午前4時)
てかいつの間にかマックって言ってしまうようになってしまったな(つд`)
物心ついた時からマクドって言い続けてたのに1年東京に住むだけで変わってしまうなんて…
恐るべし(笑)
じゃあ家帰って曲つくるかー!
あ、漫喫行きたくなってきた(笑)
Depression at 4 AM
takuya here.
Yesterday my computer crashed when I was composing a song, so I went to buy a new one.
This time, I bought a desktop instead of laptop and since there’s no place in my room, I had to re-arrange my room to create a space for my desktop. It ended up taking a day.
And then, along with the PC I bought some equipments so that I was finally able to restart the song-composing, but since it was different from the one I had been using until now, I had a really tough time. I couldn’t proceed my work as much as I had expected, so now I’m relaxing at Maku (McD).
A life at McD in this late hour is a tad too disorganized.
Somehow, I ended up starting to refer to MacDonalds as Maku (つд`)
I used to refer to it as Makudo (translator’s note: as most Japanese people do), and only after coming to Tokyo it changed…
It’s horrible (laughs)
Well… shall I go back home and compose a song?
Ah, now I feel like going to a manga cafe (laughs)
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in september 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on September 1, 2008
夏の終わり
takuyaです。
昨日はみんなサマダイきてくれてありがとうございました。興奮覚めやらぬうちに日記書こうと思ったら疲れて寝ちゃってました^_^;
でもとても昨日とは思えないくらい鮮明にステージから見た風景が脳裏に焼き付いてます。一生忘れないです。最高のライブでした。みんな本当にありがとう。
今日は仕事あると思ってたら別日になって1日休みだったのでゆっくりできました☆しかし全身筋肉痛で腰も痛いし動きまわる気がしなかったのでゴロゴロしてました。ゆっくり風呂でも浸かって揉みほぐそー。
カノンさんはペンギンじゃない!人間だ!(-ω-)(笑)
End of Summer
takuya here.
Everyone, thanks for coming to SUMMER DIVE yesterday. I got so excited I really wanted to write about it in my diary, but since I was tired I ended up sleeping instead ^_^; However, I burned the scenery I saw really vividly (more so than I had thought) from the stage in my memory. I won’t forget it for the rest of my life. It was the best live performance ever. I really really thank you all.
Since I thought we had a job today, but it was changed to another day so I can relax all day long ☆ However, all of my muscle hurt and my back was also in pain, but since I didn’t realize it when I was moving around the stage, now my body feels like scattering. I’ll submerge and massage myself in the tub.
kanon-san is not a penguin! He’s a human! (-ω-) (laughs)
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in september 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 29, 2008
TSUBAKI
takuyaです。
シャンプー切らしたから買ってきて詰め替えて、いざ使ってみたら間違ってコンディショナー買ってしまってた。確認しないのは自分の悪いクセなんは分かってるんやけどなー。時間とかもよく勘違いするし。注意しないとな・・・
昨日と一昨日ゲネプロやってきましたが、いよいよって感じです。今回サウンドシステムも少し新しくなったのでみんなにいい音を届けれるハズです☆ほんと楽しみ。でもそれと同時に不安もあって、久しぶりのライブやしガチガチにならんかったらええんやけど。
とにかくいっぱいステージ駆け回って楽しもう。
しっかし雨ザーザーです。雷ゴロゴロです。憂鬱です。あー30日晴れへんかなぁ(つд`)
んじゃおやすみー
TSUBAKI
takuya here.
Since I ran out of shampoo, I went to get a refill, and now that I wanted to try it… apparently I bought conditioner instead. I know that not confirming my actions is my bad point. And sometimes I also got the wrong time, etc.. I really am not careful.
Yesterday and today were general probe, and I feel “finally…” This time the sound system is also quite new, so I’m sure I’ll be able to deliver good sounds to all of you. However, at the same time I’m also anxious, and we haven’t given a live performance for a while, so my teeth feels like chattering.
But, on top of that I’ll enjoy running around the stage.
However, it has been raining and thundering. It’s gloomy. I wonder if 30th will be a clear day (つд`)
Well then, good night
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 13, 2008
魔球KOBE
takuyaです。
昨日でギター録り終わったので今日は夕方から機材を片付けに行ってきました。
前回機材を車に積む際に、両腕と顔で全10ヶ所も蚊に刺されてしまったので今回は刺されないように注意してたのに
今回も5ヶ所ほどやられてしまいました。
よっぽど蚊に好かれているらしい(つд`)
機材を片付け終わってからは近所の漫喫でぐーたらして疲れを癒やしてました。ちなみにドリームスという野球マンガ熟読しますた。
一度読み始めると止まりませぬ。
結局全巻読み切れなかったので明日も行きます。
じゃおやすみ
Magic Ball KOBE
takuya here
Yesterday after finishing the guitar recording I went to tidy up my equipments.
Before, when I was loading my equipments to the car, I was bitten by mosquitos in 10 places, including my face and both arms, so this time I tried to be careful so they wouldn’t bite me again, but..
this time also, I ended up bitten in 5 places.
It seems like mosquitos like me (つд`)
After tidying up, I went to a manga cafe near my house to relieve myself. In passing, I read a baseball manga called DREAMS.
After reading for the first time, I simply couldn’t stop.
However, in the end I couldn’t read the whole volume, so tomorrow I’m going there again.
Well then, good night.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 10, 2008
虫文
takuyaです。
今日はギターレコーディング初日でした。思ってたよりスムーズに録れたのでいつもよりかは早く終われました(・∀・)
しかし明日は朝から撮影で朝早いので事務所に泊まる事にしました。
んでゆうきっきがやってたゲームが面白そうだったので少しチラ見してました(笑)
俺もたまにはゲームしてみようかな( ´∀`)
ところでみなさん顔を蚊に刺された事がありますか?
昨日機材を車に積み込んでる間に顔を3ヶ所もさされました。
しかも刺された事に全く気付かなかったんです。
顔だったら視界に入るはずなのに…
かゆい(つд`)
おやすみー
Insects
takuya here.
Today was the first recording day for guitar. I recorded the rhythm only so it ended sooner than I expected (・∀・)
However, tomorrow we have photoshoot early in the morning, so I decided to stay over at our office.
And then, the game yuuki-ki was playing looked interesting, so I watched him a little (laughs)
Maybe I should also play games once in a while ( ´∀`)
By the way, has any of you ever got bitten by mosquito on the face?
Yesterday when we were loading the equipments to the car, I got bitten three times.
But, I barely noticed it.
Since I got bitten on my face, surely anyone can see.
My face’s itching (つд`)
Good night.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on July 31, 2008
マボロシ
takuyaです。
今日はPV撮影でした。カッコよく楽しいPVになる予感がします。みんなお楽しみに☆
そういえば今日は撮影で腹筋を酷使しなければならないシーンがあったのですが最近軽く筋トレしていたおかげで明日筋肉痛にならず済みそうです(;´д⊂)
しかし撮影の合間にみんなで腕相撲したのですがジュニアさんに完全敗北してしまい少し悔しいです。めっちゃ細いのにどこにあんなパワーが秘められてるのか不思議です。
勝ちたいなー。
おやすみー
Illusion
takuya here.
Today we had PV shooting. I’ve got a feeling that it would be a cool and fun PV. Everyone, please look forward to it☆
By the way, today we had to do a scene with lots of sit-ups, but since I’ve been having some light muscle training lately, it seems like tomorrow I won’t be dealing with muscle pains (;´д⊂)
However, yesterday between the shooting, we had an arm-wrestling game and I was completely defeated by junior-san, so I was somewhat mortified. I wonder how he got such power within his thin body.
I wanted to win~
Good night~
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in july 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 18, 2008
今後気をつけます
takuyaです。
今日は1日休みやったから用事すませたり歯医者に行ったりと、せこせこ動きまわってました。あと、近所をブラブラしてたんやけど新たにラーメン屋を見つけたりキレイなコインランドリーを見つけたり、1年今の家に住んでるけど、まだまだ知らない所が沢山あって飽きないです☆
そういえば、インストツアーに出ている間にTSUTAYAでDVD2本を返すのを忘れていて12日間の延滞料をとられました(;´д⊂) 軽く凹んでます(笑)
気晴らしに松屋でも行くか(・∀・∩)
From now on I’ll be careful
takuya here.
Today was our day off, so I finished some errands, went to a dentist, and basically just wandered about. As I wandered aimlessly around my neighborhood, I chanced upon a new ramen shop and laundry service. I’ve been living there for a year, but I’m not entirely satisfied since there are still many places I haven’t discovered, or gotten to know of yet☆
By the way, during our in-store tour, I forgot to return the 2 DVDs I borrowed from TSUTAYA; the 12-day limit had lapsed (;´д⊂) I’m feeling mildly depressed (laugh)
Shall I go to Matsuya to refreshen? (・∀・∩)
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in june 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 4, 2008
久しぶりの早食い
takuyaです。
ツアーファイナルIN韓国、そしてファンクラブツアー無事終了しました☆
今回ツアーで色んな場所に行って、たくさん貴重 な経験ができて人間的に成長出来た気がします。まだまだ一流にはほど遠いですが(笑)
そして3日間だけやけど カフェっ仔と近くで交流できて楽しかったです!これからも沢山こういった機会を増やしたいなぁ(・∀・)
インストも楽しみだぁー。
しかしアメリカから帰ってきて時差ボケが治らないまま徹夜して韓国に旅立ったせいで体内時計が狂ってしまい寝れない日々が続いてました(つд`)
今日は沢山寝てやるぞぃ。
eating quickly for the first time after a while
takuya here.
Our tour final in Korea and fan club tour ended without any problem ☆
In this tour I feel that as we went to many places, we got precious experiences and could grow for the better. However, we still have a long way to becoming great (laugh)
Even though we only spent three days together, being able to be near cafekko was fun! I want this kind of chance will increase from now on (・∀・)
I’m also looking forward to in-store events.
However, since we went to Korea still having jet-lag after coming back from US, my internal body clock went out of order and I kept having sleepless nights (つд`)
Today I want to have lots of sleep.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 24, 2008
ありがとー
takuyaです。
昨日はNHKでライブでしたー!加入して初ライブからちょうど一年が過ぎたんですけど、ステージに立っていてこの一年、ほんとあっと言う間だったなって思いました。濃い一年やったけど、もっともっと内容の濃い一年にしていきたいです!
今からアメリカに旅立ちます。んではー☆
Thank you~
takuya here.
Yesterday we gave a performance at NHK! One year has passed since I joined and gave my first performance with an cafe, but this year passed by really quickly. It had been a great year, but I’m going to make this year even better!
Now we’re going for a trip to US. Until next time~ ☆
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in may 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 17, 2008
カピバラさん
takuyaです。
昨日は金沢についてからみんなで飯を食べに行って、その後スタッフさん達とロックバーに行きました。バンドやギター、全く関係ない事までほんと色んな話聞けて楽しかった~!
そういえば名古屋のライブは個人的に凄くいいライブになったんですけど、まだまだこれから成長出来る可能性をみつけれた気がします。
んでは今日は金沢のライブ頑張りまする!
Capybara
takuya here.
Upon arriving at Kanezawa yesterday, after our meal together, I went to Rock Bar with the staff. We talked about the band, guitar, even unrelated things – it was enjoyable!
In my opinion, our live performance in Nagoya was good, but I feel that there is still room for improvement.
I’ll do my best for our performance in Kanezawa today!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus
Posted in may 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 15, 2008
肩こり

takuyaです。
昨日は大阪でライブでしたー!親と友達が見に来てたので張り切って頑張りましたよ。それに久しぶりに広いステージで頑張って動いてたのでライブ後はかなり疲れきってたなぁ(笑)でもすごい気持ちよかったー☆
しかしカブトムシを弾きこなすのはホント大変です(つд`)
んで今日は名古屋に着いてからは輝喜さんとHMVに行ったりぶらぶーらしてました。
写真は昨日うちのオカンの友達に頂いた、めっちゃ美味しいみたらし団子と今日の本屋での戦利品の猫村さんです。なんか絵が好きです。
ではおやすみー
Stiff shoulders…
takuya here.
Yesterday we performed in Osaka! My parents and friends also came to see so I put all my soul into the performance. And then, we didn’t get to play at a big stage for a while, so I moved a lot, and as a result, after the performance got over I became tired (laughed). I really had a good time, though ☆
However, the “rhino beetle” was really hard to handle (つд`)
And then, after reaching Nagoya Teruki-san and I went to HMV and strolled idly.
The picture above is dango which looks really tasty from my Mom’s friend, and Nekomura which I got from the bookstore today. Somehow, I really like the illustration.
Well then, good ni~ght
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in may 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 13, 2008
ヘラクレス
takuyaです。
昨日は岡山でライブでしたー。このツアーではギターを3本使ってるんやけど、そのうちの1本がとんでもなくデカくて重いんです。みんなからはカブトムシと 呼ばれています(笑)このギターの時はどうしても重くて自分の思うような動きや演奏が出来ないんですよ。そこで昨日ちょっと意識して頑張ってみたんですけ どやはりまだまだギターに振り回されてる感じでした(笑)明日こそ弾きこなしてやる(・∀・)
んでは明日の大阪も頑張るぞー!
Hercules
takuya here.
Yesterday we performed in Okayama. For this tour I’m using 3 guitars, but one of them is outrageously massive and heavy. Everyone called it “rhino beetle” (laughed). Since by all means it is heavy, I think I couldn’t move and perform with such guitar. And then, yesterday I became a little aware that even though I tried, I felt that i still couldn’t wield this guitar yet (laughed). But, tomorrow for sure I’ll handle it (・∀・)
And then, for tomorrow in Osaka, I’ll also do my be~st!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in may 2008 | Tagged: an cafe, takuya | Leave a Comment »