万華鏡 ~mangekyou~

The J-Rock コンビニ

Posts Tagged ‘saga’

alice nine., saga blog 2008.09.30 10:47

Posted by 死神 ほたる on September 30, 2008

2008/09/30

今日はCROSS GAMEのアー写撮影だ(>.<)y-~

09/30/2008

Today we have photoshoot for CROSS GAME album art (>.<)y-~

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in september 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.09.19 11:11

Posted by 死神 ほたる on September 19, 2008

2008/09/19

これからARENAスペシャルの撮影だ(>.<)y-~

すんごい雨降りそー。笑

09/19/2008

Now we’re going to have a photoshoot for ARENA Special (>.<)y-~

Looks like it’s going to rain (laughs).

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in september 2008 | Tagged: , | 1 Comment »

alice nine. – saga blog 2008.09.17 14:36

Posted by 死神 ほたる on September 17, 2008

2008/09/17

今日はシルバーアクセさんの撮影だ(>.<)y-~

今日撮影でつけているアクセは全てVelvet Loungeさんのもの。

09/17/2008

Today we have photoshoot for Silver Spark (>.<)y-~

All the accessories that I’m wearing today are from Velvet Lounge.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in september 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.09.11 11:58

Posted by 死神 ほたる on September 11, 2008

2008/09/11

これからレコーディング(>.<)y-~

アルバムのではないよ★

09/11/2008

Now we’re going to do some recording (>.<)y-~

But not for an album ★

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in september 2008 | Tagged: , | 1 Comment »

alice nine. – saga blog 2008.09.09 07:44

Posted by 死神 ほたる on September 9, 2008

2008/09/09

チコが自力でこの引き出しをあけていた。

メッセージを感じた。

09/09/2008

With its own strength, Chiko opened the drawer.

I can see the message.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in september 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – Saga blog 2008.08.30 00:13

Posted by 死神 ほたる on August 30, 2008

2008/08/30

今日は寝られるといいな。

いつもファイナルの前日って寝られないんだよ(ノ-_-)ノ~┻━┻

行けないやつの分まで、想いを全て会場にぶつけてくるよ!

08/30/2008

Tonight I wish I could sleep.

The night before Tour Final, I’m always unable to sleep (ノ-_-)ノ~┻━┻

Even for those who couldn’t go tomorrow, send all of your emotions to the venue!

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.26 22:17

Posted by 死神 ほたる on August 26, 2008

2008/08/26

胡弓がどうアリス九號.に関係してくるか、

今後のお楽しみってことだ(>.<)y-~

最近、「earth」を見てどえらい衝撃を受けたよ。
音楽でも映像でも何でも、作者の魂を感じるようなものが俺は好きらしい。

08/26/2008

How is kokyuu related to alice nine.?

That’s something to be looked forward to (>.<)y-~

Lately, I felt a big impact from watching “earth”
Whether it’s a song or a movie or anything, I would like them when the author put their soul into them.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.26 16:13

Posted by 死神 ほたる on August 26, 2008

2008/08/26

これからちょっくら打ち合わせ(>.<)y-~

キーワードは、胡弓だ。

08/26/2008

Soon while we’ll be having a short meeting (>.<)y-~

The keyword is kokyuu*

*) 3 or 4 stringed bowed Japanese musical instrument.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.14

Posted by 死神 ほたる on August 14, 2008

2008/08/14

キャンペーン無事終了!

本日も虎&沙我の疑似FFコンビ。笑

仙台キャンペーン、ラストはかなり久しぶりの仙台スーパーレコードさんでした!画像はそん時の記念に!

Datefmの公開録音に集まってくれたやつらもありがとな(>.<)y-~

08/14/2008

We completed the campaign without too much trouble!!

And today again, the mock combo tora and saga here. (laughs)

Our last one was in Sendai Super Records; we hadn’t been there for a while now! The image refers to the commemoration of that event!

And also, thanks to everyone who came to the open-to-public recording at datefm. (>.<)y-~

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Edited by duckbilledplatypus.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.06 22:44

Posted by 死神 ほたる on August 7, 2008

2008/08/06

横浜クイーンズパークでのイベントも無事終わったよ★

こんな暑い中、みんなありがとな!

スタッフにも感謝!

まちゃまちゃさん、楽しい司会をありがとうございました!

そして、いよいよ旅立ちの時が来たよ。

・・・最近、顔載せすぎだな。笑

08/06/2008

The event at Yokohama Queen Spark ended without much problem ★

Everyone, thanks for coming in spite the heat!

Thanks to the staff also!

To machamacha-san, thank you very much for the great leadership!

And then, finally the time for us to set off had come.

…lately, I’ve been putting too many pictures of myself.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.06 12:56

Posted by 死神 ほたる on August 7, 2008

2008/08/06

メイク中(^з^)-☆

ピアスが・・・

なぜか痛い(ノ-_-)ノ~┻━┻

08/06/2008

We’re getting our make up done right now (^з^)-☆

But somehow….

my pierce is hurting (ノ-_-)ノ~┻━┻

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.06 10:44

Posted by 死神 ほたる on August 7, 2008

2008/08/06

ついにRAINBOWSが世に放たれる日がきた!

感想を楽しみに待ってるよ(^з^)-☆

そして今日はクイーンズスクエア横浜クイーンズパークにて、トークイベントと握手会★

来られるやつはちゃんと朝飯食べて水分とりなよ!

俺達も気合い入れて待ってるからな(ノ-_-)ノ~┻━┻

08/06/2008

Finally the release day of RAINBOWS has come!

I’m looking forward to your thoughts of it (^з^)-☆

And then, today we’re holding a talk and handshake event in Queen Square, Yokohama Queen Spark ★

For those who get to come, do have your breakfast properly and have lots of water!

We’re waiting for you with high fighting spirit (ノ-_-)ノ~┻━┻

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.04 13:08

Posted by 死神 ほたる on August 5, 2008

2008/08/04

YO!YO!

きいてんのか!?

日本のVboy、Vgirl

これからゲネプロだぜ(^з^)-☆

HO!

08/04/2008

YO! YO!

Can you hear me?!

Japanese Vboy, Vgirl

Now we’re going to have general probe (^з^)-☆

HO!

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.08.02 12:59

Posted by 死神 ほたる on August 3, 2008

2008/08/02

MATCH UP、トップバッターとして楽しみながら演奏できた。かなり汗だくだったよ。笑
会場に駆けつけてくれたみんなありがとな!

そして西川さんに誕生日のお礼を直接言うことが出来て良かった!

今日はこれからbayfmの公開録音だぜ~(ノ-_-)ノ~┻━┻

08/02/2008

MATCH UP as top batter was great fun, and we were able to give a performance too. I ended up sweating quite a bit (laughs).
Thanks to everyone who came!!

And then, I was delighted when Nishikawa-san personally wished me a happy birthday!

Today, we’ll be on bayfm radio broadcast  (ノ-_-)ノ~┻━┻

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Edited by duckbilledplatypus.

Posted in august 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.07.29 21:25

Posted by 死神 ほたる on August 1, 2008

2008/07/29

FCライブ全て無事終了したよ!

来れたやつも来られなかったやつも、
みんなありがとな!

07/29/2008

We’ve completed all of the FC-only live performances!
To those who came and also to those who couldn’t come,
thank you!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in july 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.07.17 01:25

Posted by 死神 ほたる on July 18, 2008

2008/07/17

ゲネプロ終了!

ヘアカラーに失敗して髪の毛の色が金髪に近くなってパーマがかなり落ちちゃったよ。笑

あ~どうしよう。

07/17/2008

We had finished the general probe!

I made a mistake during hair-coloring; now it’s close to blond, and I lost my curls. (laughs)

A~h, what should I do?

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in july 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.07.14 23:28

Posted by 死神 ほたる on July 16, 2008

2008/07/14

今年の真夏の宴も無事終わったなー!

久しぶりにみんなの前に立てて嬉しかったよ!

本当は俺達は客席まで突っ込んでいく構図だったんだけど、空気呼んでやめたよ(/–)/えらい?

明日からゲネプロです。

07/14/2008

This year also, manatsu no utage had ended without much difficulties!

I felt happy since we hadn’t performed on a stage for a while!!

Actually we went until the audience seat, but stopped shouting to the air (/–)/ isn’t it great?

From tomorrow onwards, we’ll be having costume rehearsal.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in july 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.07.09 20:09

Posted by 死神 ほたる on July 13, 2008

2008/07/09

最近THE BOOMさんばっか聴いてます。沙我様です。

少年の頃に歌番組で聴いた「手紙」って曲が、あまりにもパンクすぎて受けた衝撃が今でも忘れられない。

そういえば、いつから俺は様なのかは分からないけど、別に様でも「君」でも「さん」でも「ちゃん」でも呼び捨てでも何でも好きなのでOKさ(>_<)

前々から手紙やメッセージで沢山の人に何と呼べばいいか聞かれていたので。笑

個人的には「ちゃん」がお茶目で可愛い俺にはピッタリなんだけどね、うんうん。

RAINBOWSどうだい?

新しい領域に踏み込むってことはそれなりの苦痛がある。受け付けられなくて離れていく人も結構いると思うし理解できる。

でも今は俺達は俺達自身を信じてるからさ。誰に批評されても。この5人とその音楽をね。

冷たく聞こえるけど、無理についてきてとは言わない。
あまり難しく考える必要はないし、信じられる限りは信じていてほしいな。

そのかわり面白い事どんどんやらかすからさ!

あ、最近またピアス空けたよ。ほら。

07/09/2008

The one who had been listening to THE BOOM most of the time lately. Saga-sama here.

I watched “tegami” on a music programme on TV when I was a teenager, it was really punk, and even now I still can remember the impact it gave me.

By the way, I don’t know since when people start calling me “sama”; other than “sama”, “san”, “kun”, or even “chan” is OK for me (>_<)

From some time ago, I’ve been getting a lot of mails and messages asking how people should call me. (laugh)

Personally, I think that “chan” is suitable for me who’s playful and cute, yes yes.

How do you think of “RAINBOWS”?

Stepping into a new territory is hard. I think it doesn’t matter if some people like it while others don’t; I can understand that.

But, now we’re just believing in our own shape, so it’s ok even if the five of us and our music got criticized.

It sounds harsh, but don’t just follow around.
There’s no need to think hard, I just want you to believe until some extent.

Anyway, slowly we’ll be doing more interesting stuffs!

Ah, lately I’ve got a new piercing. Look.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in july 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine – saga blog 2008.07.10 11:33

Posted by 死神 ほたる on July 12, 2008

2008/07/10

今日も撮影なのだ

なのだっつーと、とっとこハム太郎思い出すな。

07/10/2008

Today also we have photo-shooting

Somehow, Hamtaro rings in my mind.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in july 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.06.04 00:00

Posted by 死神 ほたる on June 4, 2008

2008/06/04

レコーディングも大詰め、ミキシングの作業です。

今回のシングルは今までのシングルに比べて実験的要素が多い。
でもこれはバンドがこれからも健全であるために必要な過程。

ベースプレイは譜面にできないようなフレーズがあったりで凄くラフ。

何事も新しいことをやるってことは、そこに踏み込むための勇気と、それに伴う苦痛があるけど、
今回はどうやらうまくいきそうだ(/–)/

とにかく8.6までお楽しみに☆

June 4th, 2008

Today we finished the recording, and now doing the mixing.

Compared to the singles that we had released up until now, our single this time has a lot of experimental factor.
However, that is a necessary process for the band as a whole.

Some parts of the bass play looked like they can’t be converted to score, so it’s really rough.

When doing something new, even though there will be pain, if we have the courage to break into it,
it seems like everything will go smoothly this time (/–)/

Anyway, please look forward to 6th of August ☆

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in june 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.05.21

Posted by 死神 ほたる on May 24, 2008

お久しぶり★

撮影中です。

It’s been a while ★

Right now we’re in the middle of photo-shooting.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in may 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.05.07

Posted by 死神 ほたる on May 14, 2008

saga 2008.05.07

ついでにもう一枚

And then one more picture.

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in may 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.05.02

Posted by 死神 ほたる on May 10, 2008

朝ってのは学生時代は大嫌いだったけど、

音楽やってる今はわりと好きだな(/–)/

しかし朝から残念なニュースを聞いてテンションが下がった!

切ない気持ちになる、同じバンドやってる人間として。

そしてなぜか、誰にも負けない曲作ったる!っていう衝動にかられました。

そんな朝。

せっかく朝に更新ってことで、

お目覚めのみなさん、

今日もがんばp(^-^)q

When I was still in school, I really hate morning,

but now that I’m doing music, I relatively like it (/–)/.

However, this morning I heard some unfortunate news, so I became down!

As a person who’s also in a band, I became sad.

And then, I don’t know why, but I was driven by the impulse of “not wanting to lose from anyone to make songs!”

This kind of morning.

In this long-awaited morning I updated,

so for all of you who just woke up,

let’s do our best today also p(^-^)q

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in may 2008 | Tagged: , | Leave a Comment »

alice nine. – saga blog 2008.05.07

Posted by 死神 ほたる on May 10, 2008

うちのBLACK DOGチコ

Hey,hey,mama,said the way you move
Gonna make you sweat,
gonna make you groove

This is my BLACK DOG, Chiko

Hey,hey,mama,said the way you move
Gonna make you sweat,
gonna make you groove

Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.

Posted in may 2008 | Tagged: , | 1 Comment »