ビデオ

ビデオにお前らの熱が収められていて見ているとすぐにでもライブがやり
たくなるぜ!!
ヒロト
Video
Seeing you people rocked on the video made me feel like giving another live performance as soon as possible!!
hiroto
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted by 死神 ほたる on August 11, 2008

ビデオにお前らの熱が収められていて見ているとすぐにでもライブがやり
たくなるぜ!!
ヒロト
Seeing you people rocked on the video made me feel like giving another live performance as soon as possible!!
hiroto
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 11, 2008

昨日のライブ中ついつい熱くなってマイクを殴ってしまっていたらしく終
わったら流血 笑
ライブの勲章です。
ヒロト
Yesterday during our live performance, I got so absorbed that by mistake I hit a mic; when the performance got over (I realized that) my hand was bleeding (laughs)
That’s a decoration from live performance.
Hiroto
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 6, 2008
Posted in august 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 6, 2008
本日とうとうリリース‼‼‼
いえい‼
最新のアリスナインの三曲を存分に堪能してくれ‼‼‼‼
そーしーてー‼
今日は横浜のクイーンズパークでリリース記念イベントだぜ!‼
参加できるラッキーマンは盛り上がってこーぜ!
参加できないやつは家でRAiNBOWS流して盛り上がってこー!
It’s finally released in Japan!!!
Yaay!!
Do enjoy alice nine.’s latest songs to your heart’s content!!
A~nd the~n!
Today we’re holding an event to commemorate the release at Yokohama Queen Spark!!
To the lucky ones who get to participate today, let’s rock the spot!
And for those who can’t participate, listen to RAINBOWS at home and rock!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in august 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | 1 Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 5, 2008
先ほど名古屋に到着し、将やんとスタッフとひつまぶしを食しにいったぜ!
いやー
パーフェクトなお味で!
きもすいかけて、ワサビちょいと入れたらもうパーフェクトでした。
After arriving at Nagoya a while back, I decided to have hitsumabushi with shou-yan and the staff!
No~
The taste was perfect!
However, it could’ve tasted even better had they served it with kimosui**, and a little wasabi,
*) hitsumabushi: eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and served on rice
**) kimosui: eel-liver soup
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in july 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 5, 2008
Posted in july 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on August 1, 2008
今日は一年ぶり二度目の参加!
MATCH UPだぜ!
久しぶりのイベントでテンションはパーフェクト!
なかなか普段同じステージに立つことのない組み合わせなので刺激テキだ!
After one year, we participated for the second time today!
MATCH UP!
We hadn’t performed for an event in a while, so my spirit is perfectly high!
I got motivated knowing that we would perform on a stage different from what we usually perform on!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in august 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on July 14, 2008
今日はミュージックジャパンの収録だ!
あと少しで本番!
収録といえど3月ぶりのオンステージ!
煽りまくるぜ!!
Today we had recording for Music Japan!
In a short while the real show will start!
Speaking about the recording, it has been 3 months since the last time we were on stage!
Get hooked on it!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in july 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 16, 2008
今日は空、月がキレイだ!
The moon is beautiful tonight!
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in june 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 30, 2008
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 29, 2008
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 25, 2008
ただいまアリスナインのREC現場に来ております!
今はリズム隊が奮闘している模様です。
震えるぜハート、
燃え尽きるビート!!
といった感じでしょうか。
心踊るビートが聴こえてきます!!!
さあ皆さんもナオとサガにエールを送ってレコーディングに参加するんだ!!
現場のヒロトでした。
Just now I arrived at alice nine’s recording studio!
Today we’re doing our best in making the rhythm pattern.
I think it feels like,
the shaking heart,
the burning beat!!
I can hear the beat of dancing heart!!
And then, all of you can participate in the recording by cheering nao and saga.
This is hiroto reporting from the recording studio.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 25, 2008
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 18, 2008
1日過ぎてしまったけど昨日は僕の大好きなアーティストの日。
十年たって聴いても今だに新しい発見があるし、突き動かされる何かがある。
今こんなに音楽が好きなのも、バンドで突き進んでるのもすべての動機はこの音楽に触れたことがきっかけです。
僕もそんな『動機』を与えられる音楽を発信していきたい。
Yesterday was my favorite band’s day, and I ended up wasting the entire day.
I’ve been listening to them for 10 years - they continue to release music even today; it made something stir within me.
I really like music and feel deeply moved by it, so I began to concentrate all my will into moving forward with music.
I want to transmit that kind of will with music.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on May 18, 2008
どうも5月になりました。
ヒロトです。
柏餅みそあんが美味しい季節です。
それはさておき、先日B-PASSさんの取材でサガくんと二人で近況や作曲についてお話してきたので近々お楽しみに!!!
そーしーてー
実に中学生ぶりにブラックですよ。
写真は前にテレキャスも買った、
スリーシスターというお店で。
ほんとにギターが好きな人で、この店に行くとすごく元気が出ます。
この店もまた行くと三時間くらい帰れません。
May is here.
Hiroto here.
It’s a good season for having kashiwa mochi and miso.
Setting that aside, saga-kun and I were interviewed by B-PASS a few days ago about our recent activities and music - the new issue will be published soon so please look forward to it!
a~nd the~n
Actually, I’ve never had black (hair? I think) since middle school.
The picture is that of the (Fender) Telecaster I bought recently.
I bought it at a store called “Street Star”.
If people who like guitars visit this shop, they are bound to feel good.
If I go to this shop again, I won’t be able to return home without spending around 3 hours there.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus
Posted in may 2008 | Tagged: alice nine., hiroto | 1 Comment »