Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
熊本県。

寝坊したカノンさんはこんな姿で現れました。白地Tシャツの背中には、大きな文字で「熊本県」とプリントされております。
Kumamoto Perfecture.
You can spot the overslept kanon-san in this look. On the back of his white T-Shirt, there’s a big print which said “kumamoto perfecture”.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: an cafe | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
プリプロ中。

カノンさんが一生懸命ベースをひいてます。
During the pre-production.
Kanon-san is playnig his bass with utmost effort.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: an cafe | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
ただいま☆
そして日付もかわり今日はPV撮影です
ビューティフルわくわくしております。
おやすみ☆
I’m home☆
A new day had come, and we’ll have a photo-shoot for our PV today
It’s for “beautiful girl”; I got nervous.
Good night☆
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: megamasso, ryohei | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
girl☆

きょうのさつえいでつかうぎたーはこれだ(^o^)
Girl☆
This is the guitar I used during photo-shoot today (^o^)
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: megamasso, ryohei | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
また読んだよ。

今回も東野圭吾さんの「分身」。
前回読んだ「変身」に続いて一気に引き込まれてあっという間に読み終えました。話が二人の視点から描かれていて続きが気になってしかたなかった(笑)。
東野さんの本はどれもお薦めであります。
ではー。
I read another book.
This time, it was another work by Higashino Keigo called “bunshin” (another self). It’s the continuation of his previous work, “henshin” (metamorphosis), and since I was drawn into it, I finished reading it in no time. Being told from the perspective of two different persons, I couldn’t help but to like it (laugh).
I recommend all of Higashino’s work.
Well, then~
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: D, ruiza | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
BeautifulBoy

今日の撮影はビューティフルガールだが…
俺はビューティフルボーイになりたいze,
Beautiful Boy
Today’s photo shoot was for Beautiful Girl, but…
I want to be a beautiful boy,
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: Gou, megamasso | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
夜中の上空に深い霧が現われている。
At night, thick mist appears on the sky.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: Gou, megamasso | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
How do you do

おはよう,
いや久しぶり,
更新しなくてすいませんでした………ze
How do you do
Good morning,
…no, it’s been a while.
Sorry for not updating…….
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: Gou, megamasso | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 27, 2008
当日券だします
今日16時から当日券を発売する。以上。
We’re releasing the same-day ticket
Today, from 4pm onwards we’re releasing the same-day tickets. End of announcement.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: versailles, KAMIJO | Leave a Comment »