むだに☆

二人でポーズを決めてみた(=゜ω゜)ノ
Uselessly, ☆
The two of us were trying to strike a pose (=゜ω゜)ノ
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted by 死神 ほたる on June 14, 2008

二人でポーズを決めてみた(=゜ω゜)ノ
The two of us were trying to strike a pose (=゜ω゜)ノ
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Posted in june 2008 | Tagged: megamasso, ryohei | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 14, 2008
ミッドナイトアートシアターで「ロミオ+ジュリエット」やってる。
この映画大好きです。
原作との違い、そして原作を忠実に再現しているところのバランスが最高。
兎にも角にも、ジュリエット役のクレア・デーンズの可愛さは最強。
「OH MY JULIET.」を作る時にも数えきれないぐらい観ました。
まきゅぅうしおぉぅ@
ま。
Midnight at Theater was airing “Romeo + Juliet”
I really like this movie.
It’s different from the original work; however, a good balance was struck, with the remake retaining elements of the original.
Anyway, Claire Danes as Juliet is as cute as ever.
Even when we were making “OH MY JULIET”, we watched it countless times.
Mercutio~@
Ma.
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in june 2008 | Tagged: LM.C, maya | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 14, 2008

着いたぞ名古屋☆
あつくね?
We have arrived in Nagoya ☆
It’s hot, isn’t it?
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in june 2008 | Tagged: INZARGI, megamasso | Leave a Comment »
Posted by 死神 ほたる on June 14, 2008

セクシー(=゜ω゜)ノ
初の名古屋イベントライブだったので、メガマソ初めてみる子も多かったと思いますが、いかがでした?
うちらはめっちゃ楽しかったよヾ(^▽^)ノ
…is sexy (=゜ω゜)ノ
This was the first event live performance for us in Nagoya, and I think there were a lot of people who saw megamasso for the first time; how was it?
For us, it was really enjoyable ヾ(^▽^)ノ
Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.
Edited by duckbilledplatypus.
Posted in june 2008 | Tagged: megamasso, ryohei | Leave a Comment »